安徒生大獎作者獎07 :坎特伯里故事集【經艾莉娜‧法瓊巧手改編,經典文學著作變身老少咸宜的趣味故事!】

Tales from Chaucer
  • 9 315
    350
  • 分類:
    中文書童書/青少年兒童故事/小說成長/校園
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 艾莉娜.法瓊 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 繪者:馬喬麗‧沃爾特斯(Marjorie Walters) 追蹤 ? 追蹤繪者後,您會在第一時間收到繪者新書通知。
  • 譯者:林敬蓉
  • 出版社: 韋伯文化 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2023/11/22
  • 適讀年齡:7~10歲適讀

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

內容簡介

★安徒生大獎作者獎第一屆得主法瓊改編經典名著。
★「英國文學之父」喬叟最著名的代表作。
★透過閱讀本書,探討人性善惡,探索人生。

本書原是英國文學集大成者喬叟,他運用寫實主義撰寫原作,經法瓊略作調整後,改編成一本老少咸宜的著作。本書多位角色敘述自己的背景故事和遭遇,除了讓我們領略他們的內心世界,讓更我們透過形形色色的人物,看透人性和社會的正反兩面。這些詼諧又富含意指的小故事,將引導我們重新思索人生的價值和追尋的目標。

 

作者

艾莉娜.法瓊

生於英國倫敦,為著名童書作家與詩人。文字風格輕快優美,擅長虛實交錯的敘述筆法。其代表作《小書房》於一九五五年獲英國卡內基文學獎,並於一九五六年獲首屆安徒生大獎作者獎。另著有《街角的老水手》、《萬花筒》、《辛土瑞拉大進擊》等數十本書。

繪者簡介

馬喬麗.沃爾特斯

出生於英國,是玻璃彩繪的大師,在英國頗負盛名的玻璃製造公司負責教堂彩繪玻璃的設計。曾任教於英國史旺西藝術學院,被學生喻為不可多得的力求完美的專業繪圖員和可敬的老師。

譯者簡介

林敬蓉

台灣大學外國語文學系學士,臺灣師範大學翻譯研究所碩士。另譯有《銀色小鷸鳥》、《字母說書人柏金》、《快樂的黃金年代》、《登陸月球大計劃》、《力爭上游的金斯伯格》、《學習自信的羅斯福夫人》(以上皆由韋伯文化出版)。

 

目錄

前言
第一章  騎士的故事
第二章  磨坊主的故事
第三章  管家的故事
第四章  廚師的故事
第五章  律師的故事
第六章  巴斯太太的故事
第七章  托缽修士的故事
第八章  法庭差役的故事
第九章  牛津學者的故事
第十章  商人的故事
第十一章  護衛的故事
第十二章  小地主的故事
第十三章  第二位修女的故事
第十四章  法政牧師侍從的故事
第十五章  醫師的故事
第十六章  赦罪教士的故事
第十七章  水手的故事
第十八章  修女院長的故事
第十九章  致托帕斯爵士
第二十章  梅里白的故事
第二十一章  修士的故事
第二十二章  修女院神父的故事
第二十三章  伙食委員的故事
第二十四章  牧師的故事

序/導讀



兒童文學最高榮譽 ── 安徒生大獎作者獎

一八三五年,安徒生出版了其創作的第一部童話,為世界開啟了嶄新的童話紀元。而百餘年之後,以安徒生之名所創設的獎項:漢斯‧克里斯汀‧安徒生大獎(Hans Christian Andersen Award)誕生了。其延續了安徒生所樹立的兒童文學典範,旨在守護孩子們純潔而美好的心靈。

一九四五年,世界剛結束了兩次慘烈的大規模戰役,使各地都蒙受了巨大的生命財產損失。然而,較之更甚者,即是因戰爭而分裂的國家與族群。就在這最黑暗的時刻中,卻有一株希望之苗正準備萌發。有鑑於各種國際條約與援助皆無法真正弭平戰時的民族仇恨帶來的歷史傷痕,德國記者傑拉‧萊普曼(Jella Lepman)挺身而出。萊普曼猶太裔的身分使她在第二次世界大戰期間飽受迫害,不僅失去報社的工作,還被迫帶著兩個孩子前往英國避難。種種經驗使她於戰後決心投入社會文化重建工作,並為兒童權益發聲。

萊普曼之所以著眼於兒童處境,除了因兒童總是在戰爭中最無辜的受害者外,實亦寄託了她對世界和平的展望。由於兒童的心靈純淨而未受複雜的政治意識形態與種族成見所汙染,因此從兒童的心靈養成著手,便可藉由跨越國界的兒童文學搭起各民族與地域間的橋樑,以期逐漸化解國族之間深積已久的仇恨,真正實現她對世界和平的追求。於是,萊普曼於於一九五二年發起國際童書會議,促成了「國際兒童圖書評議會」(IBBY)的誕生。

一九五六年,「國際兒童圖書評議會」成立了安徒生作者獎,以表揚國際間傑出兒童文學創作者,首屆得主即是本書作者艾莉娜‧法瓊。法瓊以時而輕快、時而哀愁的筆調創作一則又一則宛如魔法般的奇幻篇章,並經常擬設一位說書老者為書裡的孩子演繹精采有趣的故事。這恰合於安徒生大獎的旨趣:創造屬於孩子的文學作品。之後每隔兩年,「國際兒童圖書評議會」便會選出一位作者獎得主,並授予得獎者一枚刻有安徒生頭像的金質獎章作為紀念。到了一九六六年,又增設繪者獎,將優異的兒童圖畫書納入此堪稱兒童文學界的「諾貝爾文學獎」。

儘管早在一九二二年,美國圖書館協會即創設了紐伯瑞文學獎,頒發給貢獻卓著的兒童文學作家,但安徒生大獎卻是首座跨國兒童文學獎項。除此之外,本獎項更完全以兒童的觀點出發,檢視獲得提名者的所有作品,作為評選的標的。面對戰後興盛的家父長式權威對兒童媒體的箝制,本獎項仍舊秉持民主精神,避免成人世界再度挾其成見干涉兒童的心靈發展。迄今,此獎被公認是兒童文學界最具公信力的最大獎項,已有數十位優秀的童書作者獲得此項殊榮,持續鼓舞全世界的作家投入兒童文學創作,攜手為孩子們打造更美好的世界。

重述喬叟作品的法瓊

喬叟的《坎特伯里故事集》是件龐大且偉大的文學作品,他用韻文體寫成的故事,處處闡述了人性的原始本質,加上他獨到的詼諧的語言表達方式,使得喬叟的作品讀起來具有非常鮮活又銳利的特質。法瓊並非是世界上唯一嘗試以現代英語重述《坎特伯里故事集》的作家,但不論是翻譯或是釋義喬叟的原文作品,對任何一個作者來說,都是極大的考驗,很有可能一不小心就讓重述的作品失去了原文中本來有的辛辣、機智和粗俗詼諧的趣味。雖然法瓊出於一些必要的理由,將原文裡與性有關或是其他兒少不宜的部分刪去,這讓部分成年的讀者難免有遺珠之憾,但是,好在為我們重述這個偉大故事的人,是對文學懷有高度熱忱與豐富知識的法瓊,相信讀著們可以從法瓊的重述版本,感受到經典文學的趣味。

 

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9789864275120
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 336
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 7~10歲適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
※ 本商品讀享日金幣加碼回饋最高7倍
預計 2024/05/06 出貨 購買後進貨 
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide