排骨料理真有味Delicious Pork Rib Cuisines

固定
版型

【KINYO】KIHP-2250 智慧溫控快煮杯0.5L

【KINYO】KIHP-2250 智慧溫控快煮杯0.5L

最強熱水支援,讓你隨時喝熱茶、煮泡麵

  • 7 139
    199
  • ※ 本商品不列入大咖方案累消回饋計算

內容簡介

好吃的排骨如何烹調?本書從排骨的採買、應用、處理訣竅到進行烹飪,一一詳加解說和示範,讀者充分掌握排骨料理的美味關鍵。 
 
每道食譜皆附製作祕訣,不論是金黃酥脆的日式炸豬排、泰式風味的檸檬豬排,老少咸宜的蜜汁香肋排,甚至果香迷人的鳳梨咕咾肉排、養生甘醇的藥膳排骨,都能快速學會,讓人百吃不厭、吮指回味。 
 
本書特色 
 
排骨料理可說是最大眾化的平民美食,從夜市小吃到家庭餐桌,始終是受人喜愛的好滋味! 
不論是金黃酥脆的炸排骨或養生滋補的藥膳排骨,酸甜美味的橙汁排骨或糖醋小排,甚至柔嫩多汁的芋香燜排骨或粉蒸排骨,隱藏在肉排骨縫間的吮指香味,在在讓人百吃不厭、回味無窮。 
 
本書依排骨料理常用的烹飪技法,依序介紹煎炸、燒滷、蒸燉和各式可口的排骨湯料理,每道食譜皆有烹飪時間和技法提示,詳盡解說製作祕訣和烹飪絕招,教您從排骨的挑選、處理到進行烹飪,充分掌握每道菜的美味關鍵,自己在家成功做出令人垂涎欲滴的排骨料理。 

目錄

排骨各部位的烹調應用 
Choosing the Right Part of Pork Ribs to Cook Delicious Cuisines 
排骨必勝祕技-烹調前處理訣竅 
Tips for Preparing Pork Ribs 
讓排骨更好吃的烹飪技巧 
Some Cooking Tricks Make Your Pork Ribs Dishes More Appealing 
大廚私房筆記 
Private Notes from Grand Chef 
◎排骨採買&保鮮法 
Shop Smart and Keep Fresh 
◎排骨風味大揭祕 
Perfect Pork Ribs Cuisines, What’s the Secret? 
◎這樣蒸燉排骨最美味 
The Most Delightful Steamed/Simmered Pork Ribs 
排骨料理第一招 各種香煎&酥炸技巧 
Rib Cuisines Part 1 The Technique of Pan-frying and Crispy Deep-frying 
五香大排骨 
Prime Pork Chop with Five-spice Flavor 
⊙醃排骨前為何要先泡水? 
Why do I soak ribs with water before marinating them? 
黑胡椒炸排骨 
Deep-fried Prime Rib of Pork with Black Pepper 
⊙酥炸排骨如何避免裹粉脫落? 
How to avoid bread crumbs from falling apart when frying crispy pork chop? 
吉利炸豬排 
Lucky Deep-fried Pork Chop 
⊙吉利豬排為何要事先拍鬆? 
Why do I pound pork chop before frying? 
蔥烤嫩肉排 
Scallion-braised Prime Rib of Pork 
⊙蔥烤肉排如何收汁卻不燒焦? 
How to reduce the sauce of scallion-braised pork chop without scorching? 
茄汁醬豬排 
Pork Chop in Tomato Sauce 
⊙煎煮豬排怎樣防止肉質變老? 
How to prevent the texture of a pork chop from tough and dry when pan-frying? 
日式炸豬排 
Japanese Style Pork Chop 
⊙如何炸香酥不油膩的日式豬排? 
How to successfully deep-fry crispy and ungreasy Japanese style pork chop? 
香草豬排 
Herbal Pork Chop 
⊙煎豬排怎樣保留肉汁鮮美有嚼勁? 
How to keep pan-fried pork chops moist and chewy? 
照燒醬煎豬排 
Teriyaki Pork Chop 
⊙厚豬排要怎麼煎才會滑嫩可口? 
How to pan-fry tender and juicy thick pork chops? 
芝香炸里肌排 
Sesame Pork Loin Strips 
⊙炸里肌排怎麼做才會外酥內嫩? 
How to cook a tender-inside-and-crunchy-outside pork loin? 
藍帶豬排 
Cordon Bleu Pork Chop 
⊙藍帶豬排用哪一種起司比較香? 
What cheese is the best mate to cordon bleu pork chop? 
南乳醬豬排 
Pork Chop in Rred Fermented Bean Curd 
⊙如何煮濃香四溢的南乳醬豬排? 
How to cook rich and tangy pork chops in red fermented bean curd? 
泰式檸檬豬排 
Thai-style Lemon Pork Chop 
⊙泰式風味的檸檬豬排怎樣調味? 
How to make a Thai style condiment to flavor pork chops? 
蘑菇醬煎豬排 
Pan-fried Pork Chop with Mushroom Sauce 
⊙蘑菇醬怎麼煮才會濃香滑順? 
How to cook a rich and smooth mushroom sauce? 
椒鹽排骨酥 
Crispy Pepper-salt Spareribs 
⊙怎樣炸出香Q彈牙的排骨酥? 
How to deep-fry al dente and springy spareribs? 
紅酒里肌排 
Pork Chop with Red Wine 
⊙香辣不嗆口的里肌排怎麼煮? 
How to cook spicy but smooth pork loin? 
金沙焗排骨 
Roasted Pork Ribs with Salted Egg Yolk 
⊙如何使金沙緊緊黏附排骨? 
How to make the mashed salted egg yolk tightly adhere to the ribs? 
紅油香酥排 
Spicy Crisp-fried Pork Ribs 
⊙如何炸出既酥又嫩的香酥排? 
How to deep-fry crispy and tender pork ribs? 
米香排骨 
Spare Ribs with Puffed Rice 
⊙怎樣

試閱

讓排骨更好吃的烹飪技巧
Some Cooking Tricks Make Your Pork Ribs Dishes More Appealing
將排骨事先炸酥,不僅能提味增香,同時也能創造柔嫩多汁、更具咬勁的口感!
Pre-deep-fry pork ribs may enhance the flavor, and create their tender, moist, chewy mouthfeel.
Step 1  挑選排骨部位
並不是每種排骨都適合油炸料理,挑選時,宜選里肌排、子排及梅花排等排骨肉質較軟嫩且容易熟透的部位,才能在較短時間內快速烹調完成。
Step 2  油量一定要多
如果是分切成小塊的排骨,為了使食材均勻熟成,體積不要太大且每塊大小要盡量一樣。此外,鍋中的熱油至少要能淹過炸物,最好是食材的3~4倍。油量多能產生較大浮力及熱量,防止食物一加入就沉到鍋底,粉漿也能盡快定型、不易脫落,食材間也不會相互沾黏。若一次油炸的食物分量比較多,最好分次放入鍋內油炸。
Step 3  油溫熱度要夠
要炸出好吃排骨,火候絕對是重要關鍵。根據食材體積、用途不同,油溫也不一樣。
Step 4  外酥內嫩技巧
分切成條狀、小塊或片狀的排骨,維持中火油炸,看到外表已成金黃色就可離鍋。如果喜歡更酥脆的口感,就待鍋中炸油再次滾沸,將食材放入再炸幾秒鐘、立即撈出。
至於形狀較大的整塊肉排,需要較長的加熱時間,才能受熱均勻。先以高溫小火狀態炸3~4分鐘,也可暫時熄火讓豬排泡浸在熱油中使其內外俱熟,撈出後再以大火拉高油溫回炸半分鐘。不但可逼出多餘油脂,也因為受熱程度的差別,就能做出外皮香脆、內裡酥嫩的炸豬排了。

Step 1  Selection of pork ribs
Not each pork rib is good for deep-frying. Pork tenderloin ribs, belly ribs, and pork butt are tender and easy to be cooked. Therefore, they are suitable for deep-frying method.
Step 2  A large amount of oil
If pork ribs are going to be cut into cube-like shape, then consider the size. Even and suitable size results from rare to well-done. Moreover, the amount of oil should be enough to submerge food items and can be three or four times of food items. A large amount of oil is able to let food items float on the surface of oil, providing enough heat to prevent food items from sinking in the bottom of wok, ensuring the coating attaches to pork ribs can be fixed without falling apart, and preventing food items from sticking each other. If food items to be fried are in large amount, fry in small batch is better than put too much food in the oil all at once.
Step 3  Appropriate oil temperature
Oil temperature extremely affects the quality of deep fried pork ribs.
Oil temperature may vary from the size of ingredients to the purpose of ingredients.
Step 4   Techniques for making pork ribs crispy on outside, tender inside
Pork ribs that are cut into strip shape, cube shape or slice shape should be deep fried over medium heat until they are golden brown. If crispness is an issue, deep fry pork ribs twice may help. Toss the deep fried pork ribs back to the oil once the oil is boiling again, deep fry for few seconds and drain.
For a big pork chop, it needs a large amount of time to cook so as to be heated evenly. When deep frying a big pork chop, deep fry over low heat for 3-4 minutes, turn off the heat and let the pork soak in the hot oil allowing it to be fully cooked. Remove the pork chop from the oil and drain. Heat up the oil again to high temperature and deep fry the pork chop for 30 seconds. Because of different heating effect, it can not only help liminate the extra oil of pork chop but make the texture crispy on the outside and soft on the inside.
泰式檸檬豬排
Thai-style Lemon Pork Chop
醃漬30分鐘
酥炸油溫160℃
Marinating time: 30 minutes Oil temperature for deep frying: 160℃
材料
豬大排300公克,小番茄、蓮藕各50公克,大蒜、紅辣椒、香菜各20公克,檸檬葉3片,九層塔10公克,檸檬1/2個,雞蛋1個,綜合醃汁1份(作法請見P13)
調味料
A料:麵粉2大匙,起司粉、魚露各1大匙,糖1小匙
B料:甜雞醬2大匙,糖1大匙,水50cc
作法
1. 檸檬對半切開,一半去皮、切小塊,剩餘擠汁2大匙留用;蓮藕去皮,切薄片;大蒜去皮,與紅辣椒均切末:雞蛋打散,加入A料拌成麵糊備用。
2. 小番茄去蒂,對切一半;香菜切末;檸檬葉切絲;九層塔切小段備用。
3. 豬排洗淨,放大碗中加綜合醃汁醃20分鐘,瀝乾醬汁,再放入麵糊中醃10分鐘,撈出,與蓮藕片均放入油鍋中炸熟,撈出、瀝油,盛在盤中。
4. 鍋中留少許油,放入蒜末及辣椒末爆香,加入檸檬汁及B料煮滾,再加檸檬果肉及作法2食材煮勻,即成酸辣甜雞醬,淋在炸豬排上即可。
Ingredients
300g prime rib of pork, 50g cherry tomatoes, 50g lotus roots, 20g garlic, 20g chilli peppers, 20g coriander, 3 kaffir lime leaves, 10g basil, 1/2 lemon, 1 egg, 1 all-purpose marinade (For the directions of making this all-purpose marinade, please see Page 13)
Seasonings
A: 2 tbsp. flour, 1 tbsp. chesse powder, 1 tbsp. fish sauce, 1 tsp. sugar
B: 2 tbsp. sweet chicken sauce, 1 tbsp. sugar, 50c.c water
Directions
1. Slice the lemon in half lengthwise. Peel and cut one of the halves, and squeeze the remaining to get about 2 tbsp. juice for later use. Peel and slice the lotus root into pieces. Peel and finely mince the garlic. Mince the chilli pepper. Break the egg in a bowl and add in the seasoning A to form the batter.
2. Remove the stem of the tomato and slice it in half lengthwise. Finely mince the coriander sprig. Slice the lemon into pieces. Cut the basil into sections.
3. Rinse the pork and put it in a container, pouring the all-purpose marinade marinating for 20 minutes and drain out the marinade. Put the marinated pork in the batter and rest for 10 minutes. Deep fry the pork and lotus root slices in a wok until cooked. Remove from the wok and drain the extra oil. Transfer them in a plate.
4. Keep a little oil in the wok. Add in the prepared garlic and chilli pepper and stir fry until fragrant. Put the lemon juice and the seasoning B in the wok and bring to a boil. Add the lemon pulp and the ingredients of direction 2 in the wok and stir fry well to form a sweet-and-spicy chicken sauce. Dress the pork with this sauce.

大廚絕活 Chef’s exclusive technique
泰式風味的檸檬豬排怎樣調味?
甜雞醬與魚露、檸檬葉同為泰式料理不可缺少的調味料。只要掌握酸辣甜雞醬的美味配方,就能做出泰式風味的檸檬豬排。
How to make a Thai style condiment to flavor pork chops?
Chicken sauce, fish sauce and kaffir lime leaves are the essential ingredients in Thai cuisine. Precisely understanding the know-how of making Thai chicken sauce will help you to cook authentic Thai pork chop with lemon flavor.

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • ISBN
    • 9789863730163
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 144
    • 商品規格
    • 菊8開21*28cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

購買須知:

使用金石堂電子書服務即為同意金石堂電子書服務條款

電子書閱讀方式分為金石堂(線上閱讀)及Readmoo(兌換碼)兩種方式

電子書 金石堂
  • 您所購買的電子書,將儲存於會員中心→我的交易紀錄「我的e書櫃」,點選線上閱讀直接開啟閱讀。
  • 最佳瀏覽載體: 建議使用Chrome、Microsoft Edge 有較佳的線上瀏覽效果, iOS 14.2 或以上版本,Android 6.0 以上版本,建議裝置有6GB以上的記憶體,至少有 30 MB以上的容量。
電子書 Readmoo
  • 您所購買的電子書,請至會員中心→我的交易紀錄「我的e書櫃」領取複製『兌換碼』至電子書服務商Readmoo進行兌換。

退換貨須知:

  • 因版權保護,您在金石堂所購買的電子書僅能以金石堂專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等),不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試閱」功能後再付款購買。
※ 本商品不列入大咖方案累消回饋計算
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide