返生:跨界與反芻的進行式
-
9折 342元
380元
-
預計最高可得金幣15點 ? 可100%折抵
活動加倍另計 -
HAPPY GO享100累1點 4點抵1元折抵無上限
- 作者: 楊長鎮、鍾永豐、葉雲平、鍾 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
- 出版社: 文訊 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
- 出版日:2022/12/26
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
內容簡介
由客家委員會主辦,財團法人台灣文學發展基金會所執行的「參詳camˊ xiongˇ」,取自客語音譯,代表商議共謀之意。由鍾永豐擔任總策展,邀請各領域召集人組織「參詳.當代客家文藝沙龍」,210位學者、專家、工作者的強大陣容,我們將2021年9月至2022年8月中的42場沙龍、6場走讀,經謄稿、精鍊與加注,並集結成冊。
本書收錄客委會主辦的「參詳.當代客家文藝沙龍」系列座談精華紀錄,共有五大篇章,分別為客家音樂、客家戲劇、客家深度影劇……等,另收錄三場客籍文學家走讀精彩側記,全書搭配全彩圖片,讓讀者閱讀時能共同進入沙龍座談場域。
〈音樂〉由葉雲平作為召集人,主持三場〈當客家成為流行樂:When“Hakka”Goes Pop〉沙龍,從流行音樂產業與市場的角度觀看客家音樂;〈戲劇〉由鍾喬作為召集人,主持三場〈當代客家戲劇〉沙龍,回溯當代客家劇場的發展脈絡,並探討它的各種可能;〈影劇〉由湯昇榮作為召集人,主持三場〈客家深度影劇〉沙龍,回顧客家影劇之路,特別是被譽為近年最成功的臺劇《茶金》,不僅製作精良、考究細緻、演繹深刻,且其劇情及美術風格緊密呼應臺灣史。
有別於沙龍場的思辯場,以另一種方式記錄。本書四場分別由召集人吳德亮、張芳慈、羅思容、鍾秀梅主持,針對不同主題進行討論,展現客家文化的更多面向。
文學走讀三場〈苦楝花開的時節─新竹.苗栗吳濁流文學走讀〉、〈藥學詩人與水果之鄉─苗栗卓蘭詹冰文學走讀〉、〈歸鄉,回家的路─高雄美濃.屏東大路關鍾理和與鍾鐵民文學走讀〉,跟著導覽人的步伐,走過故事中的熟悉場景,重新認識作家們的故鄉。
目錄
〈序文〉回應當代社會挑戰的客家身影/楊長鎮
〈導言〉開啟當代觀點,進行深刻思辯/鍾永豐
[沙龍場]
當客家成為流行樂:When“Hakka”Goes Pop◆葉雲平
客家唱作中的現代自我對話/王喬尹‧米莎‧柔米‧葉穎
創作「語言」中的類型流轉/Yappy‧王鍾惟‧陳瑋儒‧黃子軒‧彭柏邑
傳統之外的客家音樂製造/邱丹霓‧黃稚嘉‧賴予喬‧戴陽‧蘇通達
當代客家戲劇◆鍾喬
客家劇場的傳統與現代接軌/吳榮順‧李榮豐‧林曉英‧徐亞湘‧符宏征
客家跨領域藝術計畫─地景文化與環境劇場的跨界/吳文翠‧林舜龍‧彭雅玲‧劉逸姿‧羅元鴻
劇場中的歷史記憶─以白色恐怖為例/李哲宇‧汪俊彥‧林乃文‧徐亞湘‧許仁豪
客家深度影劇◆湯昇榮
小眾的想像,大眾的視野─客家影劇下一步計畫/王傳宗‧李鼎‧吳宗叡‧黃桂慧
茶金一個客家文化的新突破/李杏‧許安植‧温昇豪‧童毅軍‧溫吉興
影劇如何建構族群的主體觀點/林宏杰‧徐彥萍‧張晉榮‧鄒隆娜
[思辯場]
茶裡的客家性與它的未來想像◆吳德亮
古亦平‧吳孟純‧翁國珍‧黃正敏‧彭信鈞
在某些可能裡成為我們◆張芳慈
陳玠安‧梁秀眉‧廖偉棠‧鄭硯允‧蔡宏賢
我們出發,我們抵達─當代藝術媒介與客家相遇◆羅思容
邱豐榮‧徐堰鈴‧郭玫芬‧劉慧真‧鴻鴻
家與歸屬─走出與回返◆鍾秀梅
米莎‧張卉君‧張郅忻‧劉崇鳳‧鍾舜文
[文學走讀]
苦楝花開的時節─新竹.苗栗吳濁流文學走讀
藥學詩人與水果之鄉─苗栗卓蘭詹冰文學走讀
歸鄉,回家的路─高雄美濃.屏東大路關鍾理和與鍾鐵民文學走讀
參與人員名錄
序/導讀
序
客家委員會主任委員 楊長鎮
奧地利詩人Peter Altenberg有句名言:「如果我不在家,就是在咖啡館;如果我不是在咖啡館,就是在往咖啡館的路上。」話中所指的是座落於維也納的Café Central(中央咖啡館),許多名人都曾是此處的座上賓或常客,如仍在畫家夢壯志未酬階段的希特勒、心理學家佛洛伊德、列夫·托洛茨基等,文人雅士雲集不同的思想,透過於咖啡廳的互動及交談中,互相成為成長的養分,最終形成文化並產生正向循環。臺灣日治時期的波麗路西餐廳與1960年代的明星咖啡館也都是文化人士聚集之處。
哈林文藝復興(Harlem Renaissance)是發生於1920年代美國哈林區的一場文化運動,它打破了當時的種族隔離與奴隸制度,延伸為黑人人權運動,背後以非裔美國人的族群自覺為基礎,藝術家、思想家、學術研究者在此形成非裔美國人的菁英社群,許多屬於現代、知識階層的文化也於此誕生。
2001年6月,客家委員會成立。猶記當年成立客家電視時,有人說客家領域無相關專才,可是我們並沒因此打退堂鼓,我們不斷推動「客家文藝復興」,辦理相關藝文活動,周而復始、經年累月地累積出一定的成績,成立電視及廣播頻道,提供發表與表演的平臺,過程中也培養了不少關心客家文化事務的人才。
如今客家委員會發展到了一個階段,我不斷思忖,如何將不同領域的工作者匯集在一起?能否提供客家人一個文化、藝術、學術、思想交流的場所,藉以共同成長及創作? 交談本身帶有個人思維,不僅是表達想法,也能引領我們找出思考的方向。
此外,客家人正在面對語言流逝的問題。語言是溝通工具也是一套程式,它影響著我們思考的方式、價值觀、觀看世界與彼此思想的角度。只有在語言上不斷地鍛鍊、錘鍊,才能提升語言的廣度及深度,作為客家人,談論客家文藝復興時,是否更應使用客語。
有本書叫《一本食譜救語言》(Kuharske bukve),一位來自斯洛維尼亞的神父對語言復興有強烈的使命感,做了許多相關的工作卻鮮為人知,後來因為他將德國的食譜翻譯成斯洛維尼亞語,被教會的廚師們拿來使用,眾人才因此意識到母語能用以表達所有的想法。客語也一樣,我們使用語言在互動時創造可能性,也藉此得到更大的彈性、自由與空間。
這就是我們策劃推動「參詳.當代客家文藝沙龍」計畫的初衷。希望能創造機會,在臺灣一個小小的角落,有一群關心客家文化的人聚在一塊,不停地商量、討論,提出意見,也尋求共識,漸漸形成一個客家文藝復興的社群,進而藉由大家的力量將客家擴大,讓我們對自身文化有新的視野及想像。
最後,感謝封德屏社長及文訊雜誌社團隊的努力,讓這個計畫得以順利推動,感謝鍾永豐先生擔任總策展人,為「參詳.當代客家文藝沙龍」設計了10個不同的主題,組成了210位學者、專家、職人的強大隊伍,在音樂、戲劇、歷史、影劇、文學、美學、飲食、語言、客庄創生等面向,相互交流,一同完成整整一年共42場沙龍、6場走讀。整理成30幾萬文字、500餘張圖片的豐碩成果。希望正如這3本書的書名──《參詳》、《返生》、《湊陣》,看到30年來客家族群回應當代臺灣社會的奮鬥身影,同時也做好了準備,迎向未來的各種挑戰。
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價